Le TLF dans ISTEX

Attention, ce site est en cours de développement !
Attention, site généré par des moyens informatiques à partir de corpus bruts.
Les informations ne sont donc pas validées.

L’inclusion des Particularismes Extra-Hexagonaux dans la Dernière Édition du Grand Robert : Réalité ou Mirage de la Francophonie ?

Identifieur interne : 000025 ( Main/Exploration ); précédent : 000024; suivant : 000026

L’inclusion des Particularismes Extra-Hexagonaux dans la Dernière Édition du Grand Robert : Réalité ou Mirage de la Francophonie ?

Auteurs : Claude Verreault [Canada] ; Annie Galarneau [Canada]

Source :

RBID : ISTEX:D73C7CDBDD92141A84C7C6CB0BA6B806B8B0C538

Abstract

Since the 1970s, French dictionaries have opened up to the French-speaking world, notably by including a number of words and usages characteristic of the many non-Metropolitan varieties of French. Tentative at first, this opening up has intensified with each re-edition to the point that today dictionaries compiled in France can give the impression that they reflect the entirety of French as used throughout the francophonie. This is the case, for instance, with the new Grand Robert de la langue française, which was received and presented in this way by reviewers in the Québec media. Using the introductory note of the two editions and the overhaul that the Grand Robert has undergone to date, this article first briefly recalls how the dictionary's interest in non-Metropolitan features came about and developed over time, then examines the conception of the French language that the compilers have come to adopt. On the basis of an analysis of a random sample of the nomenclature, which includes a number of Québecisms, this conception is then compared with the lexicographical practices adopted in the work as a whole. Finally, it shows how, as things stand at present, the opening up of French dictionaries to the French-speaking world can have the perverse effect of producing and maintaining a linguistic mirage.

Url:
DOI: 10.1093/ijl/ecp021


Affiliations:


Links toward previous steps (curation, corpus...)


Le document en format XML

<record>
<TEI wicri:istexFullTextTei="biblStruct">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>L’inclusion des Particularismes Extra-Hexagonaux dans la Dernière Édition du Grand Robert : Réalité ou Mirage de la Francophonie ?</title>
<author>
<name sortKey="Verreault, Claude" sort="Verreault, Claude" uniqKey="Verreault C" first="Claude" last="Verreault">Claude Verreault</name>
</author>
<author>
<name sortKey="Galarneau, Annie" sort="Galarneau, Annie" uniqKey="Galarneau A" first="Annie" last="Galarneau">Annie Galarneau</name>
</author>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<idno type="wicri:source">ISTEX</idno>
<idno type="RBID">ISTEX:D73C7CDBDD92141A84C7C6CB0BA6B806B8B0C538</idno>
<date when="2009" year="2009">2009</date>
<idno type="doi">10.1093/ijl/ecp021</idno>
<idno type="url">https://api.istex.fr/document/D73C7CDBDD92141A84C7C6CB0BA6B806B8B0C538/fulltext/pdf</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Corpus">000006</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Curation">000006</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Exploration">000025</idno>
<idno type="wicri:explorRef" wicri:stream="Main" wicri:step="Exploration">000025</idno>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<biblStruct>
<analytic>
<title level="a">L’inclusion des Particularismes Extra-Hexagonaux dans la Dernière Édition du Grand Robert : Réalité ou Mirage de la Francophonie ?</title>
<author>
<name sortKey="Verreault, Claude" sort="Verreault, Claude" uniqKey="Verreault C" first="Claude" last="Verreault">Claude Verreault</name>
<affiliation wicri:level="4">
<orgName type="university">Université Laval</orgName>
<country>Canada</country>
<placeName>
<settlement type="city">Québec (ville)</settlement>
<region type="state">Québec</region>
</placeName>
</affiliation>
<affiliation wicri:level="1">
<country wicri:rule="url">Canada</country>
</affiliation>
</author>
<author>
<name sortKey="Galarneau, Annie" sort="Galarneau, Annie" uniqKey="Galarneau A" first="Annie" last="Galarneau">Annie Galarneau</name>
<affiliation wicri:level="4">
<orgName type="university">Université Laval</orgName>
<country>Canada</country>
<placeName>
<settlement type="city">Québec (ville)</settlement>
<region type="state">Québec</region>
</placeName>
</affiliation>
<affiliation wicri:level="1">
<country wicri:rule="url">Canada</country>
</affiliation>
</author>
</analytic>
<monogr></monogr>
<series>
<title level="j">International Journal of Lexicography</title>
<idno type="ISSN">0950-3846</idno>
<idno type="eISSN">1477-4577</idno>
<imprint>
<publisher>Oxford University Press</publisher>
<date type="published" when="2009-09">2009-09</date>
<biblScope unit="volume">22</biblScope>
<biblScope unit="issue">3</biblScope>
<biblScope unit="page" from="259">259</biblScope>
<biblScope unit="page" to="280">280</biblScope>
</imprint>
<idno type="ISSN">0950-3846</idno>
</series>
<idno type="istex">D73C7CDBDD92141A84C7C6CB0BA6B806B8B0C538</idno>
<idno type="DOI">10.1093/ijl/ecp021</idno>
<idno type="ArticleID">ecp021</idno>
</biblStruct>
</sourceDesc>
<seriesStmt>
<idno type="ISSN">0950-3846</idno>
</seriesStmt>
</fileDesc>
<profileDesc>
<textClass></textClass>
<langUsage>
<language ident="en">en</language>
</langUsage>
</profileDesc>
</teiHeader>
<front>
<div type="abstract">Since the 1970s, French dictionaries have opened up to the French-speaking world, notably by including a number of words and usages characteristic of the many non-Metropolitan varieties of French. Tentative at first, this opening up has intensified with each re-edition to the point that today dictionaries compiled in France can give the impression that they reflect the entirety of French as used throughout the francophonie. This is the case, for instance, with the new Grand Robert de la langue française, which was received and presented in this way by reviewers in the Québec media. Using the introductory note of the two editions and the overhaul that the Grand Robert has undergone to date, this article first briefly recalls how the dictionary's interest in non-Metropolitan features came about and developed over time, then examines the conception of the French language that the compilers have come to adopt. On the basis of an analysis of a random sample of the nomenclature, which includes a number of Québecisms, this conception is then compared with the lexicographical practices adopted in the work as a whole. Finally, it shows how, as things stand at present, the opening up of French dictionaries to the French-speaking world can have the perverse effect of producing and maintaining a linguistic mirage.</div>
</front>
</TEI>
<affiliations>
<list>
<country>
<li>Canada</li>
</country>
<region>
<li>Québec</li>
</region>
<settlement>
<li>Québec (ville)</li>
</settlement>
<orgName>
<li>Université Laval</li>
</orgName>
</list>
<tree>
<country name="Canada">
<region name="Québec">
<name sortKey="Verreault, Claude" sort="Verreault, Claude" uniqKey="Verreault C" first="Claude" last="Verreault">Claude Verreault</name>
</region>
<name sortKey="Galarneau, Annie" sort="Galarneau, Annie" uniqKey="Galarneau A" first="Annie" last="Galarneau">Annie Galarneau</name>
<name sortKey="Galarneau, Annie" sort="Galarneau, Annie" uniqKey="Galarneau A" first="Annie" last="Galarneau">Annie Galarneau</name>
<name sortKey="Verreault, Claude" sort="Verreault, Claude" uniqKey="Verreault C" first="Claude" last="Verreault">Claude Verreault</name>
</country>
</tree>
</affiliations>
</record>

Pour manipuler ce document sous Unix (Dilib)

EXPLOR_STEP=$WICRI_ROOT/Wicri/Lorraine/explor/TlfNancyV1/Data/Main/Exploration
HfdSelect -h $EXPLOR_STEP/biblio.hfd -nk 000025 | SxmlIndent | more

Ou

HfdSelect -h $EXPLOR_AREA/Data/Main/Exploration/biblio.hfd -nk 000025 | SxmlIndent | more

Pour mettre un lien sur cette page dans le réseau Wicri

{{Explor lien
   |wiki=    Wicri/Lorraine
   |area=    TlfNancyV1
   |flux=    Main
   |étape=   Exploration
   |type=    RBID
   |clé=     ISTEX:D73C7CDBDD92141A84C7C6CB0BA6B806B8B0C538
   |texte=   L’inclusion des Particularismes Extra-Hexagonaux dans la Dernière Édition du Grand Robert : Réalité ou Mirage de la Francophonie ?
}}

Wicri

This area was generated with Dilib version V0.6.39.
Data generation: Tue Mar 12 10:51:38 2024. Site generation: Tue Mar 12 10:52:26 2024